中國福建網(wǎng)

當前位置:中國福建網(wǎng) > 國內(nèi) > 正文

美國學術(shù)出版社出版中國戲曲研究著作

作者: 編輯 來源:互聯(lián)網(wǎng) 發(fā)布時間:2019-03-20

┊文章閱讀:

  作者:郁琳潔

  美國學術(shù)出版社(American Academic Press)近期出版了中國戲曲研究著作《戲曲諺語——中國戲曲藝術(shù)的祖言》。這本書目前在北美正式出版發(fā)行。

云圖片

  《戲曲諺語——中國戲曲藝術(shù)的祖言》

  隨著戲曲的流變和發(fā)展,一種從藝術(shù)實踐產(chǎn)生的智慧結(jié)晶——戲曲諺語也久傳不衰。縱觀戲曲史,盡管這種中國藝術(shù)家上千年積累的表演藝術(shù)“門徑”,代代相傳,被視為戲曲藝術(shù)的“祖言”,但我們發(fā)現(xiàn),至今尚無一部研究戲曲諺語和歌謠的專著。

  清代杜文瀾輯錄了一本古代民謠和諺語的專書《古謠諺》,全書100卷﹐也不見戲劇諺謠的只字片語。當代作家、戲曲史研究者劉克定先生積多年研究,所著《祖言——中國戲曲諺語》,書稿甫出,就深得戲劇史家們的重視。蔣星煜教授認為“在《祖言——中國戲曲諺語》中,談到戲劇的發(fā)展、流變,以及戲劇與生活的關(guān)系,劉克定先生能用深入淺出的筆法,談來妙趣橫生,可見他在文化學術(shù)領(lǐng)域涉獵頗廣,對元、明、清的戲曲論著曾悉心研究,因此,他對戲諺的研究,往往聯(lián)系歷史、文學、音樂、舞蹈、書法等等其他的方面,多渠道多層面地展開他的論述、詮釋。人們在瀏覽此書時多少有一點‘曲徑通幽處’的感覺吧!”現(xiàn)特推出此書,可望填補中國戲曲這一空白。

  此書猶如打開一扇大門,讓人們看到中國戲曲深厚的淵源,那種文學、歷史、色彩、語言、音樂、武藝……綜合的藝術(shù)瑰寶和孕育它獨有藝術(shù)魅力的“祖言”。

  美國學術(shù)出版社(American Academic Press)是美國一所獨立的學術(shù)性出版社,出版社出版反映自然科學、社會科學,具有學術(shù)價值的專著、專題論文、修改后的碩博士論文、原創(chuàng)性資料、教材以及小說、詩歌等文學作品。出版社出版的主要語種有英語、法語、西班牙語、中文、阿拉伯語。美國學術(shù)出版社致力于出版國際學術(shù)界頂級作品和研究。美國學術(shù)出版社是中國國家社科基金中華學術(shù)外譯項目推薦的國外權(quán)威出版社。根據(jù)全國哲學社會科學規(guī)劃辦公室和中國網(wǎng)的消息,國外權(quán)威出版機構(gòu)美國學術(shù)出版社連續(xù)5年被國家社科基金列入國外出版機構(gòu)指導目錄。近期出版了中國國家社科基金和教育部項目,成為中華文化向世界傳播的強力媒介。

云圖片

  美國學術(shù)出版社中文編輯在探討中文書稿

  《戲曲諺語——中國戲曲藝術(shù)的祖言》一書作者劉克定,湖南人,大學語言文學專業(yè),深圳商報主任編輯,現(xiàn)已退休。中國作協(xié)會員,廣東作協(xié)會員,雜文家,戲劇史家。曾獲第六屆上海新聞獎一等獎、第七屆中國新聞獎二等獎、人民日報金臺獎、光明日報隨筆獎、雜文獎。

  作為戲劇史研究者,《中國戲劇藝術(shù)的祖言——戲曲諺語》,是一部不可多得的新著。這些歷經(jīng)千年、大眾化戲劇藝術(shù)的諺語歌謠,被古今藝術(shù)家當作表述藝術(shù)法門的“祖言”,是不可多得的戲劇文化遺產(chǎn),作者收集整理成書,并詳加詮釋,十分珍貴。無論資深戲劇家、研究者、初學藝者,都可以閱讀、參考,并從中獲益。

  以下是《中國戲劇藝術(shù)的祖言——戲曲諺語》一書的序言(序言作者:蔣星煜。戲曲史家、華東師范大學教授):

  諺語,乃是生活經(jīng)驗加以濃縮而提煉出來的結(jié)晶,字數(shù)不多,內(nèi)涵則非定下心來,仔細探索不可,否則難以窺見其奧秘。有關(guān)戲曲的諺語也是如此。我曾有多年從事戲曲行政工作與古典戲曲研究工作,如今,看到劉克定先生所著《戲曲諺語---中國戲曲藝術(shù)的祖言》,難免有一些想法、看法。

  劉先生是有心人,難為他搜集了這樣一批有關(guān)戲曲的諺語,絕非一朝一夕所能辦到的。而且看來經(jīng)過了一番選擇,并沒有撿到籃子里就是菜,可謂有量有質(zhì)。尤其對這些戲諺所作的考證、評說,更是精到、深刻。

  我曾在一篇文章里談到,關(guān)于元雜劇《金線池》的評論,一篇也沒有見到,即使《金線池》在藝術(shù)性思想性上均不可取,也應(yīng)該有批評文章,但批評的文章也沒有,這就說明,戲劇評論的旗鼓,還不夠威武,在戲曲研究很多領(lǐng)域,還找不到評論家的足跡。如戲曲歷史研究、戲曲諺語研究,是戲曲發(fā)展過程中不可或缺的部分,尤其被稱為“祖言”的諺語,在戲曲藝術(shù)中起著非常重要的“潛法則”的作用,迄今已經(jīng)上千年的歷史,卻很少有人從理論上加以研究。所以我讀到劉克定《戲曲諺語---中國戲曲藝術(shù)的祖言》的初稿時,是感到很高興的。

  書中有相當篇幅談到戲曲史,諸如歷史上關(guān)于戲曲存廢的論爭、戲曲的發(fā)展、戲曲與音樂的關(guān)系,論及戲曲諺語這種長期藝術(shù)實踐過程中加以濃縮而提煉出來的語言結(jié)晶。戲諺是語言學的一種,同時也是戲曲理論的一種,比之峨冠博帶的論文,它具有通俗曉暢、言簡意賅的特點,正如王國維先生所說“述事則如其口出是也”。甚至不同的戲曲,其諺語在語言、內(nèi)容、格式上又形態(tài)各異,頗似得心應(yīng)手的工具。中國古代文學“率用古語”,即使戲曲評論也不乏詰屈聱牙的文字,而作為戲諺,不僅較多地用了里井俗語,而且兼用了少數(shù)民族語言、方言。盡管時代久遠,卻完全是通俗語言版本,這就很有意思——這是一個值得探索研究的課題。

  當然,戲諺的產(chǎn)生、流傳自有其一定的時代背景,在廟會、草臺班、科班盛行的日子里,戲諺也會同步盛行。故戲諺有相當濃厚的草根元素,也絕不會出現(xiàn)莎士比亞或第一自我之類的人名、名詞也。與“率用古文”的樂府相比,也是兩碼事。

  現(xiàn)在許多戲曲的編、導、演至少是中專畢業(yè)生,有大學文憑的也不少,也有攻讀碩士、博士學位而成名的,他們和戲諺的關(guān)系就比較疏遠了。這樣看來,戲諺則又成了很可能要失傳的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),予以保存,進行研究,很有必要。

  在《戲曲諺語---中國戲曲藝術(shù)的祖言》中,談到戲曲的發(fā)展、流變,以及戲曲與生活的關(guān)系,劉克定先生能用深入淺出的筆法,談來妙趣橫生,可見他在文化學術(shù)領(lǐng)域涉獵頗廣,對元、明、清的戲曲論著曾悉心研究,因此,他對戲諺的研究,往往聯(lián)系歷史、文學、音樂、舞蹈、書法等等其他的方面,多渠道多層面地展開他的論述、詮釋、鑒賞。人們在瀏覽此書時多少有一點“曲徑通幽處”的感覺吧!

  曾任上海文化廣播影視管理局領(lǐng)導的馬博敏最近有一次發(fā)言,認為有些京劇京味不足。恕我直言,不僅如此,有些戲曲的戲味也不足,有的離開了“手、眼、身、法、步”,和話劇差不多,有的近乎舞蹈,有的好像歌唱,長此以往,恐怕反而要從《戲曲諺語---中國戲曲藝術(shù)的祖言》中去尋找原汁原味的戲曲了。當然,我說得過于夸張了,目前情況還沒有嚴重到這種程度。


  • 好愛卡
  • pe管
  • 裝修平臺
  • 植物提取物網(wǎng)
  • 餐飲加盟
  • 源碼論壇
  • 激光打標機
  • 丹泊儀器
  • 礦山生態(tài)修復
  • 青島月子會所
  • 南京刑事律師